조지 해리슨은 비틀즈의 리드 기타리스트로, 매우 독특한 인성과 음악적 열정을 가진 인물이다
그는 비틀즈가 세운 전설적인 기록에 대해 겸손하게 반응하며, 일상 속에서 평화와 조용한 시간을 중요시한다
특히, 그는 자신의 시작과 성공은 우연이라며, 음악을 한 가지 목표로 삼았던 사실을 언급한다
Narrator: That's the lead guitar artistry and Beatle-mania of George Harrison. Although it's not documented, George Harrison was probably born with an amused smile on his face, and if he has his way at the end, he'll go out in a similar manner—amused or an attempt to stifle a yawn. Harrison, whose deadpan expression makes the sphinx jealous, didn't join The Beatles until 1958, but if he were ever asked, "Why?" he'd probably say, "Because nobody asked me." In his teens, musical intеrests were cеntered on Buddy Holly, but sports interests dulled early attempts at a serious musical study. George is an interesting combination of beat and blasé, but takes his music seriously. To get an angry response out of George, you'd probably have to be his tailor, for clothing, next to music, is his only concern. As for a personal glimpse into Harrison, he is alternately analytical and casual...
Narrator: George, you might say, is the unsung hero of the group. Although he doesn't do most of the songwriting or lead-singing, he's very proud of the job he does do. As for his specific role with the Beatle group, Harrison says: "I play lead guitar and sing a couple of songs and I sing a couple of bits on songs that people don't think I sing on..."
Narrator: Blasé with a beat. That's pretty much the story on George Harrison. Guitar-playing and singing are not George's only interests. In his own words, "I like parties and a bit of fun, like anyone else, but there's nothing better, for me, than a bit of peace and quiet, sitting around a big fire with your slippers on and watching the tele—that's the life." George's idea of life is a far-cry from his real life. Like the rest of The Beatles, his home is often surrounded by dozens of female fans. "They don't worry me, though," says George. "In fact, I rather like it. I'd be dead worried if those girls weren't around and if their screams died away... In any case, we aren't home very much these days." George did have one chance to go home over the past year. It was during a two-week vacation recently; the first the group has taken since their phenomenal rise to stardom. Instead, he took off for America "to see the ordinary side of The States," he said, "the shops, the airports, the trains, the garages, and the way people seem to live in general." Despite the novel hair-do and the new approach The Beatles have to music, George feels that the main reason for the phenomenal rise of the group is because, in his words, "We're a different generation, and so are our fans." Born in Liverpool, George left school to become an apprentice electrician. He said he stopped trying to become an electrician though because... he kept blowing everything up!
Narrator: But how successful did Harrison feel the group would be when he first joined? When asked if he ever thought that he and the members of the group would ever be as big as they are today, Harrison, in down-to-earth fashion said: "Well, I'm still only 5-foot-11 you know..."
Narrator: George Harrison is the youngest of The Beatles, born February 25th, 1943, and he's the one with the longest hair. "As for my starting the haircut, that was completely by accident," says George. "We'd been swimming. When I came from the pool, my hair dried into what is now the Beatle hair-do. Not having a comb or brush, I did not comb it afterwards, and then it looked as it does now. We decided we liked it and it has remained." George's thoughts are closely allied to those of his fellow Beatles. He doesn't think much about the future. In his own words, "We're too busy today to talk about tomorrow." And he's disinterested in many other things that older people consider worthwhile. He's completely at ease and looks at the prospects of the group quite realistically...
Narrator: True to his unhurried approach to life, Harrison is candid about the early aims of The Beatles, measured against that which has happened since. "We didn't sit down and think, 'We're gonna be stars and gonna have funny haircuts.' The only thing we wanted to do is make a record."
Narrator: And make-a-record they did. And since, in every field of their endeavor in entertainment, broken all existing records...
존 레논은 비틀즈의 중심 인물로서 그룹을 조직하고 그들의 이름을 지었다.
유사도 : 0.674
비틀즈의 성공은 매력적인 음악과 프로듀서 조지 마틴의 능력 덕분이다.
유사도 : 0.673
폴 매카트니는 비틀즈의 인기와 성공에 대해 회상하며 fame의 갑작스러운 상승을 이해하려고 하지만 이유를 알지 못한다.
유사도 : 0.646
비틀즈의 1963년 음악을 소개하는 인트로입니다.
유사도 : 0.626
비틀즈의 성공과 유명세 뒤에는 많은 우연과 여러 인물들의 도움이 있었음을 강조한다.
유사도 : 0.622
지미 페이지에 대한 찬양과 그가 남긴 음악적 유산에 대한 이야기.
유사도 : 0.622
조지 해리슨은 록 음악을 사랑하며 이를 DJ에게 전하고 싶다는 내용을 담고 있다.
유사도 : 0.621
브라이언 엡스타인이 비틀즈를 관리하게 되면서 그들의 음악적 성공이 시작되었다.
유사도 : 0.62
비틀즈는 어려운 과정을 거쳐 성공을 이루었고, 그들의 음악적 여정과 결속을 이야기한다.
유사도 : 0.611
비틀즈는 리버풀에서 시작된 음악 혁명으로, 평범한 소년들이 유명세를 얻으며 정체성을 지켜갔다.
유사도 : 0.605
비틀즈는 자신들을 단순한 연예인으로 여기며, 사회적 역할을 맡고 싶지 않다고 주장한다.
유사도 : 0.602
비틀즈는 음악적 성공과 외모로 주목받지만, 실질적인 인간관계와 예술적 열정을 잃지 않으려 한다.
유사도 : 0.598
비틀즈는 성공적인 음악 경력에 이어 첫 영화 제작으로 대중의 기대를 모은다.
유사도 : 0.585
비틀즈의 멤버들이 각자의 악기를 소개하는 내용입니다.
유사도 : 0.583
비틀즈는 유명세에 대한 불편함을 느끼지만, 친구들과의 좋은 시간을 소중히 여긴다.
유사도 : 0.578
폴은 과거에 엘비스, 청크 베리, 칼 퍼킨스, 마빈 게이에게 영향을 받았다고 이야기한다.
유사도 : 0.576
비틀즈 멤버들이 팬들에게 감사의 인사를 전하며, 지난 한 해의 성과와 개인적인 경험을 나눈다.
유사도 : 0.575
노래는 사랑과 우정, 그리고 엔터테인먼트 산업의 복잡함을 다룬다.
유사도 : 0.568
비틀즈의 공연에서 관객들이 열광하는 순간을 담고 있다.
유사도 : 0.567