화자는 저녁 하늘에 나타난 검은 배를 보고 불안을 느끼며, 꿈속에서 바다에 들어가 달과 함께 수영을 한다
결국, 그는 조용한 배 위에서 깨어나고, 클레이 색 하늘 아래 불확실한 삶을 마주한다
꿈과 현실이 얽히며 인간의 희망이 고통받는 모습을描写한다
I saw it again this evening
Black sail in a pale yellow sky
And just as before in a moment
It was gone where the grey gulls fly
If it happens again I shall worry
That only a strange ship could fly
And my sanity scans the horizon
In the light of the darkening sky
That night as I walked in my slumber
I waded into the sea strand
And I swam with the moon and her lover
Until I lost sight of the land
I swam till the night became morning
Black sail in a reddening sky
Found myself on the deck of a rolling ship
So far where no grey gulls fly
All around me was silence
As if mocking my frail human hopes
And a question mark hung in the canvas
For the wind that had died in the ropes
I may have slept for an hour
I may have slept for a day
For I woke in a bed of white linen
And the sky was the colour of clay
저녁의 도래와 함께 어둠과 불안이 스며드는 순간을 노래한다.
유사도 : 0.701
감정을 숨기고 외로움을 겪는 깊은 내적인 고뇌를 표현한 노래.
유사도 : 0.685
이 밤을 배경으로 사랑과 이별, 추억을 회상하며 깊은 감정을 노래한다.
유사도 : 0.682
사랑과 삶의 고통 속에서 세상의 어둠과 희망을 말하는 노래.
유사도 : 0.666
죽음 후에도 존재의 흔적이 남지만 결국 사라지는 과정을 노래한다.
유사도 : 0.664
사랑과 상실 속에서 내 마음이 갈등하며 찾아가는 희망의 여정을 노래한 가사.
유사도 : 0.661
바다 위의 꽃처럼 고독한 존재가 과거의 꿈을 돌아보며 슬픔과 희망을 노래한다.
유사도 : 0.653
어둠 속에서 방황하는 영혼과 사라지는 존재의 불안함을 표현한 가사.
유사도 : 0.653
길 잃은 영혼이 어둠 속에서 고통받으며 영원한 안식을 찾는다.
유사도 : 0.652
잔잔한 분위기 속에서 스칠 듯 지나가는 고독과 사랑의 감정을 노래한다.
유사도 : 0.648
어둠 속에서 자신의 고통과 상실을 느끼며, 잃어버린 것들의 기억을 떠올리는 내용.
유사도 : 0.645
마음이 없는 빈 배가 고요한 물 위를 항해한다.
유사도 : 0.641
희미한 미래와 변해버린 현재 속에서 외로움과 불안을 느끼는 사람의 고뇌를 표현한 가사.
유사도 : 0.638
삶의 슬픔과 고독, 꿈에 대한 사색을 이야기하며, 사라짐을 두려워하지 말라는 메시지를 전한다.
유사도 : 0.632
꿈에서 아무것도 쫓지 않는 평화로운 시간을 바라는 내용.
유사도 : 0.632
노래는 아이의 실종과 그를 찾는 여정을 담고 있다.
유사도 : 0.631
고요한 풍경과 감정의 혼란을 통해 삶의 어려움을 표현한 노래.
유사도 : 0.63
어둠 속에서 희망을 잃고 방황하는 마음을 표현한 가사.
유사도 : 0.63
그리운 사람과의 재회를 꿈꾸며 허무한 마음을 노래한다.
유사도 : 0.629