이 노래는 상처와 질병 같은 감정들이 뒤엉켜 있는 상황을 반영하며, 이를 통해 상대에게 느끼는 복잡한 감정과 그에 따른 고통을 표현한다
과거의 기억을 정리하고자 애쓰지만 여전히 해결되지 않는 감정들이 이어지며, 서로의 아픔을 공유하고 변화하는 과정을 이야기한다
결국, 감정적 불안정 속에서도 삶의 긍정적인 면을 찾으려는 노력을 강조한다
質のいい病み感情が 溢れた時の
しょうがないって言葉は 照れくさい、おぉ
想像力が無限大 魅力的なので
意味わかんない言葉にも 期待していい
昨日の思い出 お洗濯したって 相變わらず
乾かないや 寒がりな季節に
あぁ 勿體ぶっていいから このまんま
燒き燒きだ 押し潰される無敵め
褒めあいライム 合圖 變わらず
乾かないや 强がりな季節に
あぁ 勿體ぶっていいから 孤のまんま
ヤンキ-ヤンキ-だ 現狀維持の無敵め、おぉおぉ
ファンキ-な直感で
今日の歌だって 變わってゆくなら
そんな理由で 飛びこんでみたいけど
ただ泣きたくて、謀っといて
集めちゃった感情參考書です
お勉强しといてよ 解いといてよ
今日どうしよ?も
前向きに何時までだっけ?すら
聞き返せない 危ないから
健康でいたい せめて
結局此處まで
氣持ち育てられてしまった
事が 全て 謙遜してるけど
病みたくないから 此處で いって
去年の思い出お洗濯したって 相變わらず
乾かないや 寒がりな季節に
あぁ 勿體ぶっていいから 個のまんま
燒き燒きだ 押し潰される無敵め
褒めあいライム 合圖 變わらず
乾かないや 寒がりな季節に
あぁ 勿體ぶっていいから 子のまんま
ヤンキ-ヤンキ-だ 現狀維持の無敵め、おぉおぉ
ファンキ-な直感で
今日の歌だって 變わってゆくなら
そんな理由で 飛びこんでみたいけど
ただ泣きたくて 圖っといて
集めちゃった感情參考書です
お勉强しといてよ 解いといてよ
私を少しでも 想う弱さが
君を苦しめていますように
それすらも しょうがないって思えるほど
同じくらい 浸ってくれていますように
私を少しでも 想う强さが
君を惱ませていますように
答えを犧牲にしたって 傷つけたって
しょうがないって イタいって 明るいみたいだね
ファンキ-な直感で
今日の歌だって 變わってゆくなら
損な理由で 飛びこんでみたいけど
ただ泣きたくて くやしくって
集めちゃった感情參考書
お勉强しといてよ 解いといてよ
不安定なこと 選んで
今日の歌だって 變わってゆくなら
お互いにとっても 素敵なことなの?
今はこれしか 聞けなくて
集めちゃった感情參考書です
お勉强しといてよ 問い說いてよ?
사랑과 갈등의 감정을 담은 가사로, 개인의 정체성과 관계의 복잡함을 표현한다.
유사도 : 0.808
삶에서의 갈등과 사랑에 대한 복잡한 감정을 표현한 노래.
유사도 : 0.802
감정과 기억의 복잡함을 이야기하며, 개인의 정체성과 존재의 의미를 탐구한다.
유사도 : 0.801
사랑과 고통, 그리고 그 관계에서 느끼는 감정의 복잡함을 표현한 가사이다.
유사도 : 0.801
사랑의 복잡한 감정과 상처를 다루며, 서로의 관계를 바라보는 마음을 표현한 가사.
유사도 : 0.797
외로움과 갈등 속에서 관계의 복잡함을 탐구하는 내용.
유사도 : 0.796
삶의 고뇌와 희망을 찾아가는 여정을 담은 노래.
유사도 : 0.794
감정의 모순과 딜레마 속에서 자신의 정체성과 욕망을 탐구하는 내용.
유사도 : 0.792
지나간 시간과 오해로 인해 아픔을 겪고 있는 마음을 표현하고 있다.
유사도 : 0.791
사랑과 감정의 복잡함을 탐구하는 내용이다.
유사도 : 0.789
가사는 자신과의 싸움, 끊임없는 성장, 과거를 인정하며 나아가는 과정을 담고 있다.
유사도 : 0.788
관계의 혼란과 고통 속에서 상대에게 끌리고 있음을 표현하고 있다.
유사도 : 0.788
사랑을 유지하기 위한 방법과 감정의 혼란을 표현한 가사.
유사도 : 0.788
자신의 감정과 삶의 의미를 고민하는 내용을 담고 있다.
유사도 : 0.782
사랑의 복잡한 감정을 다루며 상대방과의 관계 변화를 이야기하는 내용이다.
유사도 : 0.778
삶과 존재의 불확실성 속에서 감정을 깊이 느끼며 살아가는 고뇌를 표현한 노래.
유사도 : 0.777
고통 속에서도 서로를 안고 있는 복잡한 감정을 표현한다.
유사도 : 0.777
인간의 정체성과 감정의 복잡성을 다룬 노래.
유사도 : 0.776
사랑과 고통이 얽힌 복잡한 감정을 다룬 노래.
유사도 : 0.774