주인공은 봄의 아름다움과 사랑의 기억이 흐르는 중에서도 무기력하게 시간을 보내며 사랑하는 이와의 만남을 기대한다
꽃이 흩날리고 봄이 끝나가는 모습에서 지나가는 시간을 아쉬워하며 기억의 소중함을 느낀다
결국, 사랑과 봄의 순간이 영원하지 않음을 깨닫는다
高架橋を拔けたら
雲の隙間に靑が?いた
最近どうも暑いから
ただ風が吹くのを待ってた
木陰に座る
何か頰に付く
見上げれば頭上に笑いて散る
はらり、僕らもう息も忘れて
瞬きさえ億劫
さぁ、今日さえ明日過去に變わる
ただ風を待つ
だから僕らもう聲も忘れて
さよならさえ億劫?
ただ花が降るだけ晴れり
今、春吹雪
次の日も待ち合わせ
花見の客も少なくなった
春の?いはもう止む
今年も夏が來るのか
高架橋を拔けたら
道の先に君が?いた
殘りはどれだけかな
どれだけ春に會えるだろう
川沿いの丘、
木陰に座る
また昨日と變わらず今日も笑く
花に、僕らもう息も忘れて
瞬きさえ億劫
花散らせ今吹くこの嵐は
まさに春泥棒
風に今日ももう時が流れて
立つことさえ億劫
花の隙間に空、散れり
まだ、春吹雪
今日も會いに行く
木陰に座る
溜息を吐く
花ももう終わる
明日も會いに行く
春がもう終わる
名殘るように時間が散っていく
愛を歌えば言葉足らず
踏む韻さえ億劫
花開いた今を言葉如きが
語れるものか
はらり、僕らもう聲も忘れて
瞬きさえ億劫
花見は僕らだけ
散るなまだ、春吹雪
あともう少しだけ
もう數えられるだけ
あと花二つだけ
もう花一つだけ
ただ葉が殘るだけ、はらり
今、春仕舞い
봄을 지나치는 한 남자의 외로움과 사랑에 대한 회상을 담고 있다.
유사도 : 0.795
봄의 향기가 전생의 기억처럼 느껴지며, 사랑하는 이와의 연락이 없어서 외로움을 느낀다.
유사도 : 0.784
어린 시절의 사랑이 그리워지지만, 슬픔과 고독 속에 하루하루 흘러가고 있다.
유사도 : 0.764
봄의 따스함과 함께 사랑의 그리움이 함께한 감정을 표현한 노래.
유사도 : 0.76
사랑의 갈등과 마음의 변화를 표현한 노래.
유사도 : 0.76
그리운 기억과 아름다웠던 사람들, 꽃처럼 피고 지는 삶의 슬픔을 노래한다.
유사도 : 0.755
사랑하는 님의 떠남을 그리워하며 노래하는 마음을 표현한 곡이다.
유사도 : 0.748
쓸쓸한 밤에 눈물을 흘리며 사랑과 행복의 덧없음을 회상한다.
유사도 : 0.744
너와의 만남이 내게 큰 영향을 주었지만 결국 외로움과 이별로 이어졌다.
유사도 : 0.736
지난 사랑과 그로 인한 슬픔을 회상하며 고독감을 느끼는 이야기.
유사도 : 0.735
이별의 감정을 담아 사랑에게 작별 인사를 전하는 내용의 노래이다.
유사도 : 0.734
외로움 속에서 사랑했던 기억을 잊고 싶어하는 마음을 노래한다.
유사도 : 0.731
사랑이 떠난 후 혼자서 봄과 가을의 아름다움을 느끼며 걸어가는 모습.
유사도 : 0.73
그리움과 이별 후의 아픔을 담담히 회상하는 노래.
유사도 : 0.725
사랑하는 사람과의 추억과 그리움이 담긴 노래.
유사도 : 0.724
사랑의 기억과 아쉬움을 담은 노래.
유사도 : 0.724
봄의 추억과 이별을 감성적으로 표현한 가사.
유사도 : 0.721
사랑과 존재의 의미에 대한 혼란과 실망을 표현한 노래.
유사도 : 0.721
사랑하는 사람을 간절히 기다리며 그리워하는 마음을 표현한 노래.
유사도 : 0.721