화자는 거울 앞에서 혼자 춤추며 자신의 감정과 연결되고, 그 과정에서 영혼을 회복한다
그는 자신의 땀과 기억을 춤에 담아내며, 그 춤은 결국 삶의 본질로 이어진다
마지막에는 그의 몸과 불꽃이 하나가 되어 영혼이 돌아온다고 이야기한다
Before the mirror,
I start a dance with myself.
My thoughts in the mirror
flow endlessly like a heart,
My eyes, like my emotions
flow fiercely.
Look at the mirror.
Before the mirror,
I start a dance with myself.
He knows what I see,
he feels what I hear.
Like a seabird
with spread wings
flying to-wards the horizon,
Dependiing on nothing else,
only dancing alone.
Dancer:
The moon rises
over the mirror.
My shadow grows depper.
Heavy droplets
Of sweat bury
under my shadow.
Under the moon,
I hold my breath,
listening carefully
to someone else's.
Listen to his sounds,
feel his breath.
Never seen before,
his dance portrays nothing.
His dance born alone,
exists alone, is eternal
The moon rises
over the mirror.
My shadow grows depper.
Heavy droplets
Of sweat bury
under my shadow.
Mirror:
The reflection of
the moon in the mirror.
His shadow in the mirror
disappears.
Droplets of sweat shimmer
with the moon.
Point and flex,
his steps bid farewell
to mother earth,
As light as a feather,
the motion
Of his hands greet
an infinite space
On the ground, beads
Of sweat change
into chatoyant gems,
dazzling all.
His wind-blownhair
becomes melodious waves
And croon bewitchingly.
His dance, born alone,
exists alone, is eternal.
His dance is not
simply transformation
or selection of life.
It is life itself.
And it takes the life from me.
It takes my tears and
anguish into itself.
It takes all my times
and memories into itself.
The flames burn up
over the mirror
And his dance moves
more beautifully.
It burns, it burns.
His dance burns like
the eternally burning flames.
it burns infinitely
like the shaking fire.
My hands follow his hands,
My eyes follow his eyes
to listen to his breath,
To be in communion
with his gestures,
I walk towards him.
To receive his dance,
I walk into the mirror.
The dance in the mirror,
When me and
the flames become one,
My soul, it returns.
Dancing a dance,
Til The moment the body
wilts and fades away,
I'll dance until
the last drops of
sweat fall down.
The dance in the mirror,
When me and flames
become one, my soul,
It returns.
주인공은 자신의 고독 속에서 그림자와 함께 춤추며 감정을 표현하고 있다.
유사도 : 0.735
혼자서 자유롭게 춤추고 노래하는 이야기를 담고 있다.
유사도 : 0.71
어둠 속에서 외로움과 고통을 느끼지만, 춤추며 살아가는 모습을 담고 있다.
유사도 : 0.697
주인공은 무기력한 삶 속에서 감정과 고뇌를 억누르고 혼자서 춤추며 자아를 찾아가려는 이야기입니다.
유사도 : 0.693
외로움 속에서 스스로 춤추며 사는 이야기.
유사도 : 0.688
사랑하는 사람과 함께 춤추고 싶은 그리움이 담긴 노래.
유사도 : 0.675
달빛 아래에서 자유를 찾고 싶은 마음을 표현한 노래.
유사도 : 0.647
이별의 순간, 사랑했던 모든 기억을 되새기며 그대의 돌아오기를 기다리는 마음.
유사도 : 0.644
사랑하는 이를 바라보며 그를 잃어가는 마음을 표현한 노래.
유사도 : 0.644
고향과 영혼의 연결을 노래하며, 떠난 과거와 현재의 순간을 회상한다.
유사도 : 0.643
서로의 기억 속에서 끝없이 이어지는 사랑과 그리움을 노래한 가사.
유사도 : 0.64
어둠 속에서 그대와의 시간을 회상하며 꿈을 꾸는 내용의 노래입니다.
유사도 : 0.636
빈 시간을 죽이며 서로의 영혼을 연결하는 사람에 대한 이야기.
유사도 : 0.633
너의 노래는 외로움과 감정을 불러일으킵니다.
유사도 : 0.63
바람 속에서 환영의 꽃과 함께 꿈을 찾는 마음을 표현한 가사.
유사도 : 0.629
자신을 자유롭게 표현하며 기분 좋게 춤추고 노래하는 내용.
유사도 : 0.628
사랑과 자기 수용을 갈망하며 고독과 내면의 갈등을 표현한다.
유사도 : 0.626
사랑하는 사람과 함께 춤추고 싶은 마음을 표현한 노래.
유사도 : 0.624
사랑하는 그녀와 함께 춤추고 싶다는 마음을 표현한 곡.
유사도 : 0.62